《心归故里:赛珍珠短篇作品选》百年前畅销中美两国的诺贝尔文学奖得主,代表作《大地》原型故事,在文化交流与冲突里重新认识中国。

 

编辑推荐

记忆的角落,也会有光。“记忆的角落”丛书精选经典作家并不广为人知但极具出版价值的作品,以及久被忽视但极具文学思想意义的作家作品,填补中文文学界、思想界、出版界空白,开阔读者视野,打开全新世界。目前已出版本雅明《十四行诗》、康拉德《阴影线》等四种,后续将陆续推出福克纳、柯莱特、福特·马多克斯·福特、永井荷风等著名作家此前从未被中文世界译介的遗珠之作。

1938年诺贝尔文学奖得主、“中国人民的老朋友”赛珍珠,短篇小说代表作,中文世界首次译介!

知名译者范童心精选,包含代表作《大地三部曲》原型故事《王龙》,了解赛珍珠入门读物!

洋媳妇不适应中国生活、留学生看不惯老家旧俗、白人教师不懂中国国情、摩登新人却向往中式传统……这里的戏码,现在还在上演!

1938年诺贝尔文学奖授奖词:“赛珍珠的获奖在于她笔下对中国农民生活那种丰饶的、史诗般的描述。”

《中美关系史论》作者詹姆斯·汤姆森:“赛珍珠是自13世纪的马可·波罗以来,最能让西方了解中国的作家。”

2016年诺贝尔文学奖得主鲍勃·迪伦:“我早年阅读并仰慕的名家包括海明威、加缪及赛珍珠。”

如果你想了解今天,就必须阅读昨天。——赛珍珠

内容简介

《心归故里:赛珍珠短篇作品选》包含了九篇故事。它们发表于20世纪30年代前后,与作者代表作“大地三部曲”的出版时间基本相同,是赛珍珠艺术创作巅峰时期的作品。这些故事大多基于赛珍珠在中国的生活和观察而创作,笔调深沉,具有充分的人道关怀,展现了那个年代东西方文化的冲突与交融、宏大历史与个人命运的碰撞,以及在各种洪流当中的普通人的命运。

作者简介

赛珍珠(1892—1973),美国女作家。自幼随父母长期侨居中国镇江、南京等地。在南京金陵大学、中央大学教授英语。1922年起从事文学创作,写有85部作品,大多取材于中国。同情并支持中国人民抗日战争。还曾翻译中国小说《水浒》。1938年获诺贝尔文学奖。

电子书信息 《心归故里:赛珍珠短篇作品选》百年前畅销中美两国的诺贝尔文学奖得主,代表作《大地》原型故事,在文化交流与冲突里重新认识中国。 1.35M
获取电子书  访问密码:huiyankan

本站资源收集于网络,只做学习和交流使用,版权归原作者所有。若侵犯到您的权益,请联系站长删除,我们将及时处理。

相关推荐

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

微信扫一扫,分享到朋友圈

《心归故里:赛珍珠短篇作品选》百年前畅销中美两国的诺贝尔文学奖得主,代表作《大地》原型故事,在文化交流与冲突里重新认识中国。
返回顶部

显示

忘记密码?

显示

显示

获取验证码

Close